Mmmm...

som i McDunderfel!

Visste du att McDonald's begår ett grammatikbrott med sitt "I'm lovin' it"?
Jag ska inte tråka ut ur er med en massa grammatiktermer, utan jag kör den folkliga, lite roligare förklaringen. "I'm lovin' it" är den i särklass mest omdiskuterade grammatikgrej jag har varit med om under mina år på universitetet och på engelskainstitutionen.

Det är nämligen så att love eller att älska är statiska verb. Antingen gör man det eller så gör man det inte. Det är inte ett tillstånd som varierar lite då och då under dagen. När ett verb klassas som ett statiskt verb kan det inte sättas i ing-form. Engelskan ing-form antyder att verbet anger ett övergående tillstånd. Applicerat på McDonald's lilla slogan blir det som att säga: Jag håller på och älskar detta just nu, men fråga mig igen om två minuter så har jag kanske ändrat mig. Det låter ju inte riktigt klokt. Men om jag försöker mig på lite McDonald's-filosofi, kan man anta att det övergående tillståndet ska syfta till att det ju faktiskt handlar om snabbmat som endast tar en kort stund att sluka och under slukningstiden så älskar man maten. Men hur som haver, det är inkorrekt att säga I'm lovin' it. Fast tänk så illa det skulle låta mot melodin om de i reklamen sjöng: I love it. Isch.

Men varje regel har ju sina undantag. (Man bara måste älska undantag) Visst kan man sätta statiska verb i ing-form. Det kan ge en speciell känsla i texten, lite konstnärligt sådär. Men man kan också sätta statiska verb i ing-form för att verkligen betona att det är just nu och här som jag love, hate, know något.

Nu fick ni något att tänka på vid nästa McDonald's-besök!




Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0