Pirahã

Det påpekades i kommentarsfältet att om jag skulle skriva om knepiga och roliga språkfakta, vore det brottsligt att utelämna språket pirahã. Och ja, det vore rent kriminellt att inte nämna det i denna blogg, varför jag härmed kommer att ägna hela detta inlägg åt pirahã.

Pirahã är ett språk som talas av Pirahã-folket. Detta folk återfinns i åtta byar vid Maici-floden i Brasilien. Pirahã är ett synnerligen roligt och knäppt språk.

Till att börja med har detta språk enbart 10 fonem (eller 11, det beror på om man räknar k som ett eget fonem enligt forskarna). Pirahã använder alltså följande ljud i sitt språk: p, t, (k), x, b, g, s*, h, a, i, o.
Men så är det som så att män använder alla fonemen medan kvinnorna använder ett fonem mindre. Det är bara männen som använder s. Kvinnorna använder istället h på s-plats.

Precis som grönländska är pirahã agglutinerande och använder därför affix (små ordpusselbitar) för att skapa jättelånga ord. Såhär kan en mening se ut på pirahã: Xaói hi gáísai xigíaihiabisaoaxái ti xabiíhai hiatíihi xigío hoíhi (The New Yorker, 16 april, 2007).

Pirahã har fem huvudsakliga sätt att framföras på. Det kan talas, visslas, nynnas, ropas och integreras i musik. Detta beror på att talarna använder sig av höga och låga toner för att få varierande betydelser på ljuden och orden. Något som också är intressant är att språket verkar inte ha några särskilda färgtermer och inga siffror eller matematiska termer. Pirahã ruskade också om Noam Chomskys idé om att rekursion är en universiell språkföreteelse. Pirahã-språket sätter inte ihop och kombinerar inte satser till långa och invecklade satser (rekursion).

Pirahã-folket är, avslutningsvis, en stöddig grupp på 150 personer. De har ingen som helst önskan om att ta del av omvärlden och tycker att världens övriga språk är störtlöjliga och det är ytterst motvilligt som några av dem har lärt sig några få ord på portugisiska som talas i övriga Brasilien. Alla språk förutom pirahã benämns som, i engelsk översättning, crooked head.

Detta var alltså pirahã och därmed är dagens språklektion över.



En pirahã-talare och Dan Everett, lingvisten som gjorde pirahã känt för omvärlden.




Kommentarer
Postat av: Lovisa

nöjd

2011-02-15 @ 13:25:31
URL: http://lovisasguldkorn.blogspot.com
Postat av: Myaraq

Vaaaaaaa, vilket knasigt språk!

2011-02-15 @ 16:11:20
URL: http://myaraq.blogg.se/

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0